TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:4

Konteks

1:4 The men of Judah attacked, 1  and the Lord handed the Canaanites and Perizzites over to them. They killed ten thousand men at Bezek.

Hakim-hakim 2:18

Konteks
2:18 When the Lord raised up leaders for them, the Lord was with each leader and delivered the people 2  from their enemies while the leader remained alive. The Lord felt sorry for them 3  when they cried out in agony because of what their harsh oppressors did to them. 4 

Hakim-hakim 3:10

Konteks
3:10 The Lord’s spirit empowered him 5  and he led Israel. When he went to do battle, the Lord handed over to him King Cushan-Rishathaim of Aram and he overpowered him. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:4]  1 tn Heb “Judah went up.”

[2:18]  2 tn Heb “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

[2:18]  3 tn The phrase “for them” is supplied in the translation for clarity.

[2:18]  4 tn Heb “the ones oppressing them and afflicting them.” The synonyms “oppressing” and “afflicting” are joined together in the translation as “harsh oppressors” to emphasize the cruel character of their enemies.

[3:10]  5 tn Heb “was on him.”

[3:10]  6 tn Heb “his hand was strong against Cushan-Rishathaim.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA